Французский язык

Цены за письменный перевод:

Вид услуги Стоимость, ₽
C французского языка на русский язык: 550₽
за 1 переводческую страницу*
C русского языка на французский: 600₽
за 1 переводческую страницу*
Перевод паспорта, свидетельства о браке, свидетельства о рождении с нотариальным заверением: от 1000₽
* 1800 знаков с пробелами

Цены за устный перевод, ₽:

Вид услуги Стоимость, ₽
Французский— русский — французский: от 3000₽**
**Минимальный заказ от 2 часов
Рассчитать стоимость

Французский язык – один из самых красивых языков в мире. Он считается официальным языком Франции, одним из официальных языков Швейцарии, Люксембурга, Бельгии и Канады. Французским языком пользуется население многих государств Африки, Карибского бассейна (Гаити и т.д.), Французской Гвианы, в том числе и в качестве официального языка. Относится к индоевропейской семье языков (романская группа, галло-романская подгруппа). Один из 6 официальных и рабочих языков ООН. Французский язык является официальным языком большого числа международных организаций и одним из самых изучаемых в качестве иностранного. На французском языке говорят порядка 270 миллионов человек.

Перевод с французского языка очень востребован не только в нашей стране, но и во всём мире. Причина этого заключается в том, что Франция является одним из лидеров в производстве парфюмерии и техники. Всем широко известны автомобильные концерны: PSA Peugeot Citroen и Renault S.A., такие знаменитые модные дома, как The House of Chanel, Christian Dior и Kenzo, а также компании Guerlain, Vichy Cosmetics и L’Oreal - одни из крупнейших и известнейших производителей косметической продукции. Мировым лидером является концерн Groupe SEB, производящий бытовую технику и включающий в себя такие знаменитые бренды, как Moulinex, Rowenta и Tefal.

Все эти многочисленные компании имеют свои представительства в разных странах, в том числе и в России, что ведет, в свою очередь, к распространению французского языка.

Наше бюро переводов имеет колоссальный опыт в осуществлении переводов как с французского языка на русский язык, так и с русского языка на французский язык.

Мы осуществляем письменные переводы с французского языка на русский язык и переводы с русского языка на французский язык по следующим тематикам:

  • технический перевод

  • юридический перевод

  • медицинский перевод

  • художественный перевод

При необходимости мы оказываем услуги нотариального удостоверения сделанных переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.

А также наша компания оказывает услуги по устному переводу с/на французский язык.

Технический перевод с французского языка

Технический перевод является одним из самых распространенных видов перевода. Наше бюро регулярно осуществляет технические переводы с французского языка на русский язык и с русского языка на французский язык различной технической литературы:

  • перевод технических описаний и каталогов оборудования

  • перевод инструкций по эксплуатации и монтажу

  • перевод чертежей и спецификаций к ним

  • перевод научных статей

В нашей компании технический перевод с французского языка на русский язык и с русского языка на французский язык выполняют исключительно специалисты, обладающие знаниями в области соответствующей тематики: машиностроение, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и многие другие.

Мы предоставляем полный комплекс услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы. Вы можете предоставить нам каталог, чертёж, инструкцию или любую другую литературу в бумажном виде на французском языке и получить идентичную литературу только на русском языке, или наоборот.

Юридический перевод с французского языка

Франция и Россия продолжительное время сотрудничают в экономической сфере. Французские компании, открывающие свои представительства в России, часто заказывают переводы с французского языка на русский язык своих учредительных документов, а также договоров и предложений о сотрудничестве. В свою очередь, российские компании, которые открывают свои представительства во Франции, заказывают перевод с русского языка на французский язык данных документов.

Наши переводчики, занимающиеся переводом по юридической тематике с французского языка, имеют большой опыт и высокую квалификацию.

Перевод различных договоров, учредительных и коммерческих документов с русского языка на французский язык требуется при осуществлении апостилирования и легализации этих документов.

Наше бюро оказывает полный комплекс услуг по консульской легализации и апостилированию документов для Франции.

Юридический перевод с французского языка на русский язык часто необходим для документов личного характера. Наиболее часто у нас заказывают:

  • перевод доверенности на французский язык

  • перевод согласия на вывоз ребёнка на французский язык

  • перевод паспорта с французского языка

  • перевод свидетельства о заключении брака на французский язык

  • перевод свидетельства о рождении на французский язык

  • перевод аттестата на французский язык

  • перевод диплома и приложения к нему на французский язык

  • перевод завещания с французского языка, а также ряда других документов

В большинстве случаев эти переводы документов впоследствии требуют нотариального заверения.

Мы осуществляем по требованию заказчика заверение переводов нотариально или печатью нашего бюро.

Медицинский перевод с французского языка

Французская медицина и косметология очень популярна среди населения России. Многие люди предпочитают проходить курсы лечения в клиниках Франции и Швейцарии. Французские косметические препараты широко применяются во всём мире. Поэтому, не удивительно, что медицинский перевод с французского языка на русский язык и с русского языка на французский язык достаточно востребован в нашей стране.

Мы осуществляем перевод с французского языка и перевод на французский язык документов следующего вида:

  • медицинские заключения, эпикризы, медицинские справки, выписки из истории болезни, протоколы исследований и т.д.

  • фармацевтическая документация, рецепты врачей, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т.д.

  • инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а так же другой медицинской техники

  • перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т.д.

Медицинский перевод требует от переводчиков особого внимания и знания данной тематики.

Наши переводчики – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.

Художественный перевод с французского языка

Художественная французская литература всегда имела большой успех. Среди французских писателей всем хорошо известны такие выдающиеся личности, как Антуан де Сент-Экзюпери, Жан Жак Руссо, Александр Дюма, Жюль Габриэль Верн, Виктор Мари Гюго, написавшие великие произведения, которые не утратили своей популярности и в наши дни. Всемирно прославились философы и учёные: Вольтер (Франсуа-Мари Аруэ), Дени Дидро, Шарль-Луи де Секонда, барон Ля Брэд и де Монтескьё и многие другие. Художественный перевод французской литературы всегда пользуется большим спросом.

Помимо художественной литературы к художественному переводу можно отнести перевод с французского языка текстов журнальных статей, рекламных материалов, туристических брошюр, писем и т.д.

Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с французского языка на русский язык и с русского языка на французский язык следующих видов художественных текстов:

  • художественные книги, рассказы и журнальные статьи

  • печатные материалы СМИ, тексты радио- и телепрограмм, сообщения информационных агентств

  • частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов

  • рекламные материалы и туристические брошюры

Мы гарантируем качество выполненных переводов, конфиденциальность и соблюдение сроков выполнения работ по переводу.

Вернуться назад