Интересный факт, который необходимо учитывать при работе с монгольским языком: долгота и краткость гласных в монгольском языке имеют
смыслоразличительную функцию, то есть лексическое значение отдельных слов меняется в зависимости от того, краткий или долгий гласный использован в слове.
Так, например, монгольское "цас" в переводе на русский означает "снег", а "цаас" - бумага "ул" - "подошва", а "уул" - "гора" "дэр" - "изголовье,
подушка". Другая особенность монгольского языка касается отсутствия ударения. В исконно монгольских словах ударение не имеет значения и сохраняется
только в заимствованных словах. Функции ударения выполняет такт, который приходится в словах на долгие гласные
или на дифтонги (сложные гласные звуки, состоящие из двух элементов).
В современной переводческой практике наблюдается увеличение спроса на услуги перевода с монгольского языка на русский язык
ввиду развития и укрепления двусторонних торгово-экономических и культурных связей, о чем свидетельствуют такие мероприятия, как международный
форум «Россия-Монголия.Сотрудничество – 2016», «XII Объединенный торгово-экономический форум России, Китая и Монголии» и др.
При этом поиск квалифицированного переводчика монгольского языка является весьма непростой задачей. За помощью в осуществлении
перевода как с монгольского языка на русский язык, так и с русского на монгольский Вы можете обратиться к нам, так как мы сотрудничаем
с опытными и квалифицированными специалистами в области монгольского языка.
Мы осуществляем письменные переводы следующих видов:
технический перевод
юридический перевод
медицинский перевод
художественный перевод
При необходимости мы осуществляем содействие в нотариальном заверении переводов или заверяем эти переводы печатью нашего бюро.
Технический перевод с монгольского языка
Мы осуществляем технические переводы с монгольского языка на русский язык и с русского на монгольский язык технической литературы различной
тематики (машиностроение, нефтегазовая промышленность, пищевая промышленность, тепловая и холодильная техника, ракетостроение и
космическая отрасль, авиация, судостроение, электрическое оборудование, электроника, компьютеры и программное обеспечение, и др.).
К данному виду переводов прибегают при организации поставок в Монголию промышленного оборудования, организации работ нефтедобывающих,
строительных и других предприятий.
Наше бюро оказывает полный спектр услуг по переводу, вёрстке и печати технической литературы.
Юридический перевод с монгольского языка
Юридический перевод подразумевается перевод уставных документов компаний, учредительной документации, таможенных (экспортных) деклараций,
договоров между российскими и монгольскими компаниями.
В большинстве случаев эти переводы требуют нотариального заверения.
Как указано выше, по требованию заказчика мы осуществляем содействие в нотариальном заверении переводов или заверяем их печатью нашего бюро.
Медицинский перевод с монгольского языка
Мы осуществляем медицинский перевод текстов с монгольского языка на русский язык (и в обратном направлении) любого уровня сложности.
Наиболее распространенными видами документов данной направленности являются:
медицинские заключения, эпикризы, медицинские справки, выписки из истории болезни, протоколы исследований и т.д.
фармацевтическая документация, рецепты врачей, направления на обследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т.д.
инструкции по настройке и эксплуатации медицинской техники и медицинских приборов
медицинские научно-исследовательские работы, статьи для медицинских журналов и т.д.
Наши переводчики могут максимально точно передавать смысл переводимого медицинского текста с учетом особенностей терминологии,
а также выдерживать строгий стиль.
Художественный перевод с монгольского языка
Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с монгольского языка на русский язык и перевода
с русского языка на монгольский язык следующих видов художественных текстов:
художественные книги, рассказы и журнальные статьи
печатные материалы СМИ
частная переписка, тексты для сайтов
рекламные материалы
Наши опытные специалисты обеспечат сохранение общей стилистики и авторской задумки.
Мы в свою очередь гарантируем качество выполненных работ, конфиденциальность и соблюдение сроков.