Перевод с армянского языка очень популярен в нашей стране. В основном это юридические документы, художественная литература и туристические брошюры. Реже встречаются технические и медицинские переводы с армянского языка на русский язык или на армянский язык с русского языка.
В нашем бюро опытный штат переводчиков армянского языка, осуществляющих переводы по различным тематикам:
юридическая
художественная
техническая и другие
Мы также готовы предоставить дипломированных переводчиков армянского языка для осуществления устных переводов с армянского языка на русский язык или с русского языка на армянский язык.
Юридический перевод с армянского языка
Мы осуществляем профессиональный перевод с армянского языка на русский язык и с русского языка на армянский язык различных юридических документов:
договоров
учредительных документов компании
доверенностей
выписок и справок
предложений о сотрудничестве
Перевод документов юридической тематики требует от переводчика определенных знаний данной терминологии.
Опыт наших переводчиков армянского языка - главный залог хорошего юридического перевода.
Мы гарантируем качество и конфиденциальность выполненных переводов.
Юридический перевод с армянского языка на русский язык часто необходим для документов личного характера. Наиболее часто у нас заказывают:
перевод доверенности с армянского языка
перевод согласия на вывоз ребёнка с армянского языка
перевод паспорта с армянского языка
перевод свидетельства о заключении брака с армянского языка
перевод свидетельства о рождении с армянского языка
перевод аттестата с армянского языка
перевод диплома и приложения к нему с армянского языка
перевод завещания с армянского языка, а также ряда других документов
В большинстве случаев эти переводы документов впоследствии требуют нотариального заверения.
Мы осуществляем по требованию заказчика заверение переводов нотариально или печатью нашего бюро.
Художественный перевод с армянского языка
Второй по популярности тематикой переводов с армянского языка является художественный перевод.
Помимо художественной литературы к художественному переводу можно отнести перевод с армянского языка текстов журнальных статей, рекламных материалов, туристических брошюр, писем и т. д.
Наше бюро имеет большой опыт в осуществлении художественного перевода с армянского языка на русский язык и перевода с русского языка на армянский язык следующих видов художественных текстов:
художественные книги, рассказы и журнальные статьи
печатные материалы СМИ, тексты радио- и телепрограмм, сообщения информационных агентств
частная переписка, публичные речи и обращения, тексты для сайтов
рекламные материалы и туристические брошюры
В последние годы для туристов в Армении созданы благоприятные условия. Создано много интереснейших туристических маршрутов и действуют местные туристические компании. Армения имеет большой потенциал в сфере туризма, а точнее в сферах горнолыжного туризма, альпинизма, экотуризма и т. д. Поэтому переводы туристической литературы с армянского языка (брошюры, справочники, путеводители, рекламные проспекты и т. д.) очень востребованы в настоящее время.
Медицинский перевод с армянского языка
Бюро переводов "Импрешн" осуществляет профессиональный перевод медицинских текстов с русского языка на армянский язык и с армянского языка на русский.
Мы осуществляем перевод с армянского языка на русский язык и перевод на армянский язык с русского языка следующих видов документов:
медицинские заключения, эпикризы, медицинские справки, выписки из истории болезни, протоколы исследований и т. д.
фармацевтическая документация, рецепты врачей, направления на исследования, инструкции по применению лекарственных препаратов и т. д.
инструкции по настройке и эксплуатации медицинских приборов, а также другой медицинской техники
перевод медицинских научно-исследовательских работ, статей для медицинских журналов, диссертаций, учебных пособий, медицинских справочников и т. д.
Медицинский перевод требует от переводчиков повышенного внимания и знания данной тематики.
Наши переводчики армянского языка – это специалисты, обладающие знаниями медицинской терминологии, занимающиеся данным видом деятельности на протяжении долгого времени. Мы осуществляем перевод текстов по медицинской тематике любого уровня сложности.
Технический перевод с армянского языка
Также мы выполняем профессиональные переводы с армянского языка технических тематик. Перевод технических текстов включает:
перевод технических описаний и каталогов оборудования
перевод инструкций по эксплуатации и монтажу
перевод чертежей и спецификаций к ним
перевод научных статей
Несмотря на то, что у большинства переводчиков армянского языка есть лингвистическое образование, выполнение технического перевода под силу только профессиональным переводчикам, имеющим дополнительно техническое образование и опыт работы с технической литературой на армянском языке.
За дополнительной информацией обращайтесь к нам по телефону или пишите на электронную почту. Мы всегда рады Вам помочь!